Wednesday, December 28, 2011

Proselytes are hard for Ishmael

Associating part of the muezzin's call with Arabs is a Zionist invention intended to demonize all Arabs.

Salman Masalha | Proselytes are hard for Ishmael

The people who gathered among the "pictures of medal-bedecked Russian heroes" at the community center in Lod were waiting for MK Anastassia Michaeli (Yisrael Beiteinu ), who has presented a bill to silence the muezzins. One of those present termed the muezzin's call a "tool of terror," and said that muezzins use the words itbakh al-Yahud ["kill the Jews"] (as reported by Roy Arad in the Hebrew edition of Haaretz on December 20 ). We will return below to the source of the call to "kill the Jews."

Zionism, as its early leaders attested, was not interested in all Jews everywhere. It sought to create a new Jew here, and therefore sought Jews of a different type. David Ben-Gurion expressed this attitude very clearly: "Zionism is not a philanthropic venture," he said in the 1930s to the British high commissioner, and added: "We need here a superior type of Jew who will develop the Jewish homeland."

When there is a dearth of "superior types" of authentic Jews, they bring converts to Judaism. As the Hebrew newspaper Hashkafa reported in 1903, "in a region of Astrakhan are many proselytes...they also leave the Russian language and call themselves exiles in Egypt and they call Russia Assyria and long for the coming of the redeemer who will restore the Jews." (The quote is from Prof. Yuval Dror's "Russian Converts in the Galilee at the Beginning of the 20th Century," Cathedra, 1979. ) The Zionist Movement pounced on this find, because it wanted to increase the number of "Jews" in Palestine and also to bring people to this country who were skilled farmers.

Meir Dizengoff and Dr. Hillel Yaffe, who were members of the early Zionist group Hovevei Zion, helped bring these "converts" to the country, and they were sent to Hadera and colonies in the Galilee. Ben-Gurion himself got to know the converts, Russian farmers who were Subbotniks (Judaizing Christians ), during his time in Sejera. Despite tensions between the Jews and the converts, the Russian farmers proved a great help to Jewish settlement. There was another reason to bring them to the country. It involved improving Jewish blood. "It will not at all hurt Jewish blood, which has become weakened through generations of marriage (among Jews ) to mix somewhat with Christian blood," Yaffe said (also quoted in Cathedra ).

Many of those that "we needed" for the "development of the Jewish homeland" and the betterment of Jewish blood came to Israel with the fall of the Soviet Union. Many of them vote for Michaeli's party, Yisrael Beiteinu. That party took the name "Israel" and appropriated it as a "home" for itself; that is, if party followers claim "Russia is Assyria." But they might also claim they are "exiles in Egypt" and may even pray to the one "who brought us out of Egypt" or "who wrought miracles for our forefathers."

One of the converts, one Yaakov Nitchev, lived in Sejera. He allegedly took to drink after a family tragedy. It is also said that one day a year, on Simhat Torah, he permitted himself to get "as drunk as a goy." When he was drunk, he would revert to being a Russian farmer of the old days, and as with every drunken Russian farmer, the vodka would shout from his throat, bei zhidov ("kill the Jews" ).

That, it seems, is how the call was born here, at the beginning of the 20th century, in Palestinian Hebrew - itbakh al-Yahud. The Russian bei zhidov, which comes from the Russian pogroms, underwent a transformation here due to circumstances. It was translated literally-nationalistically by converts and lovers of Zion and was attached to the Arabs. Associating the call with Arabs is a Zionist invention intended to demonize all Arabs. Therefore, let the ancient sages be comforted: As it turns out, proselytes are not hard on Israel, they are actually hard for Ishmael.
Published: Opinions-Haaretz, Dec. 28, 2011

For Hebrew, press here


Facebook comments:
Post a Comment

Middle East
  • The Arab world's quagmire

    Only a society that can engage in introspection and self-examination can emerge from its dark past and march confidently to a different future. Otherwise, it will continue to sink into the same marshy swamp.

    Read more

    A Feeble Middle East

    The West learned on its own flesh that this region conducts itself by other codes. Iran has continued to entrench its standing by means of its religious ideology. The toppling of Saddam Hussein shattered the illusion of the existence of a unifying “Iraqi identity” and gave an encouraging shot in the arm to Iran, which is forging ahead.

    Read more

  • The decay in the Arab world

    With great sadness, it can be said that in the absence of a sane civil alternative, the Arab world will continue along this path.

    Read more

    Neither Arab nor Spring

    The vicissitudes that have, for some reason, been collectively dubbed the "Arab Spring" are neither Arab nor Spring. One can say that they are actually living proof of the identity crisis and reverberating bankruptcy of Arab nationalism.

    Read more

  • another title

Israel - Palestine
  • Our troubles come from us

    And so we have reached a situation in which every Arab is concerned with his own problems and everyone talks about what preoccupies him personally – that is, his own troubles.

    Read more

  • Never-ending tragedy

    The Israeli right, in all its forms, wants exclusively Jewish control over all of the Land of Israel. To the Palestinians who live in this space, it promises residency – temporary, of course, on condition that they keep their heads down, accept their designated status and behave accordingly.

    Read more
  • Solomon’s Mosque

    Religion, every religion, is the No. 1 enemy of nationalism. But under conditions of tension, such as tribal warfare, these polar opposites combine into a toxic soup that consumes all common sense.

    Read more

  • They see not, nor know

    The term "neutralize" is very popular with people who have served in the security and expulsion forces. The question to be asked is, What did the poet who spoke of "neutralization" mean in this plan?

    Read more

    For Jews only

    From the moment the pundits followed in the footsteps of the politicians, both large and small, they carried this noxious melody everywhere. They were part of legitimizing the illegitimate in Israeli politics.

    Read more

  • With yearning soul

    The Zionism that aspired to establish a "Jewish home" in the Jews' "ancient homeland" did not take into consideration the fact that the land was not empty. It thus adopted the principle of population transfer, based on the same ancient biblical tradition.

    Read more

    Rabbis of the Dry Bones

    Racism surfaces when a society loses its self-confidence and turns to seeking ways to defend itself against what is different and perceived as increasingly threatening.

    Read more

  • الحلم

    أنّي في سجن جدران بيضاء
    حيث لا يعرفني أحدٌ، وأصواتٌ
    تختفي في الرّدهات، وأضواء تستنشقُ
    جمجمتي اللّاهثة.
    تتمة الكلام

Press photo to Email



Site Archive


  • The pit and the pendulum

    In those days, we did not drink four goblets of wine, because everything that gladdens the human heart is not a part of our custom.

    Read more

  • Welcome Back to History

    Islam, like other imperialist ideologies, still needs enemies to flourish. Enemies have served Islam in the past as fuel for its wagons. Without enemies Islam declines and stagnates...

    Read more

  • another title

  • Balkrishna Sama

    Man Is God

    He who loves flowers, has a tender heart.
    he who cannot pluck their blooms,
    has a heart that's noble.

    Read more

  • Martin Niemöller

    First They Came

    First they came for the Communists
    And I did not speak out
    Because I was not a Communist.
    Then they came for the Socialist
    And I did not speak out
    Because I was not a Socialist.

    Read More

  • Salman Masalha

    The Song About the Child

    Boston Gospel Choir

    Text: Salman Masalha
    Composer: Stephen Feigenbaum